Tagalog
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Valuutta PHP
  • BRL - Real ng Barzil
  • EUR - Euro
  • USD - Dolyar ng US
  • CAD - Dolyar ng Canada
  • MXN - Piso ng Mexico
  • RUB - Russian Ruble
  • RON - Romanian Leu
  • PLN - Polish Zloty
  • SGD - Dolyar ng Singapore
  • CHF - Swiss Franc
  • TRY - Turkish Lira
  • UAH - Ukrainian Hryvnia
  • GBP - British Pound
  • JPY - Japanese Yen
  • AUD - Dolyar ng Australya
  • BGN - Bulgarian Lev
  • CZK - Czech Republic Koruna
  • DKK - Danish Krone
  • HKD - Dolyar ng Hong Kong
  • IDR - Indonesian Rupiah
  • HUF - Hungarian Forint
  • KRW - Won ng Timog Korea
  • MYR - Malaysian Ringgit
  • VND - Vietnamese Dong
  • CNY - Chinese Yuan
  • ARS - Piso ng Argentina
  • ZAR - Rand ng Timog Africa
  • ALL - Albanian Lek
  • RSD - Serbian Dinar
  • ILS - Israeli New Sheqel
  • EGP - Egyptian Pound
  • SAR - Saudi Riyal
  • AED - United Arab Emirates Dirham
  • IRR - Iranian Rial
  • AFN - Afghan Afghani
  • IQD - Iraqi Dinar
  • INR - Indian Rupee
  • PKR - Pakistani Rupee
  • THB - Thai Baht
GoodSalt™
Etsi
Tili
Ostoskori
  • Tili
  • Valolaatikko
  • Sign In
  • Rekisteröidy
GoodSalt™
Ang pinuno ng mundo sa relihiyosong imahe.
Valuutta PHP
  • BRL - Real ng Barzil
  • EUR - Euro
  • USD - Dolyar ng US
  • CAD - Dolyar ng Canada
  • MXN - Piso ng Mexico
  • RUB - Russian Ruble
  • RON - Romanian Leu
  • PLN - Polish Zloty
  • SGD - Dolyar ng Singapore
  • CHF - Swiss Franc
  • TRY - Turkish Lira
  • UAH - Ukrainian Hryvnia
  • GBP - British Pound
  • JPY - Japanese Yen
  • AUD - Dolyar ng Australya
  • BGN - Bulgarian Lev
  • CZK - Czech Republic Koruna
  • DKK - Danish Krone
  • HKD - Dolyar ng Hong Kong
  • IDR - Indonesian Rupiah
  • HUF - Hungarian Forint
  • KRW - Won ng Timog Korea
  • MYR - Malaysian Ringgit
  • VND - Vietnamese Dong
  • CNY - Chinese Yuan
  • ARS - Piso ng Argentina
  • ZAR - Rand ng Timog Africa
  • ALL - Albanian Lek
  • RSD - Serbian Dinar
  • ILS - Israeli New Sheqel
  • EGP - Egyptian Pound
  • SAR - Saudi Riyal
  • AED - United Arab Emirates Dirham
  • IRR - Iranian Rial
  • AFN - Afghan Afghani
  • IQD - Iraqi Dinar
  • INR - Indian Rupee
  • PKR - Pakistani Rupee
  • THB - Thai Baht
  Tagalog
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Etsi
Advanced Options ▼
Skip to the end of the images gallery
Jeesus oikeudessa
Skip to the beginning of the images gallery

Jeesus oikeudessa

Tuote
ID ID
lwjas0095
Paglalarawan
Jeesus seisoi ylimmäisen papin ja kirjanoppineiden edessä temppelissä.
Taiteilija
Lars Justinen
Kuvan tiedot
More Information
Avainsanataresto   Emmanuel   eskriba   Herra   hukom   hurado   immanuaalinen   Jeesus Jeesus   Joulu   konseho   manggagad   mapanukso   mataas   Messias   mga Fariseo   nakatatanda   pag-uusig   pag-uyam   pagsubok   panlilibak   pari   parusahan   Roman   Sanedrin   tuomio tuomio tuomio   Vanhimmat   Vapahtaja  
Secondary Keywordskalungkutan   pighati   sakit  
Tertiary Keywordsbago   henkilö   Ihmiset ihmiset   ipagkanulo   kalungkutan   kamatayan   kawal   magdusa   matinding paghihirap   Mies   pagkakanulo   templo  
Mga Banal na Kasulatan
Lucas 23   Marcos 14   Marcos 15   Mateo 26   Mateo 27  

Luke 23

1 Nang ang kabuuan ng kanilang malaking bilang sa kanila ay tumayo, si Jesus ay dinala nila kay Pilato. 2 At sila ay nagsimula upang paratangan siya na sinasabi, “Natagpuan namin ang taong ito na inililigaw ang bayan at ipinagbabawal ang pagbabayad ng buwis kay Cesar sa pagsasabing siya mismo ang Cristo, ang hari.” 3 At tinanong ni Pilato si Jesus na sinasabi, “Ikaw ba ang Hari ng mga Judio?” At si Jesus ay sumagot sa kaniya na sinasabi, “Ikaw ang nagsabi nito.” 4 Kaya si Pilato ay nagsabi sa mga punong saserdote at sa napakaraming tao, “Wala akong nakikitang dahilan upang hatulan ang taong ito.” 5 Ngunit sila ay lalong nagpupumilit na sinasabi, “Inuudyukan niya ang mga tao sa kaniyang pagtuturo sa buong Judea simula sa Galilea hanggang dito.” 6 Nang narinig ni Pilato ang Galilea, itinanong niya kung ang lalaki ay taga-Galilea. 7 At nang nalaman niya na si Jesus ay nagmula sa nasasakupan ni Herodes, siya ay ipinadala niya kay Herodes na nasa Jerusalem din nang mga araw na iyon. 8 Ngunit nang nakita ni Herodes si Jesus, siya ay labis na nagalak sapagkat matagal na niyang ninanais na makita si Jesus dahil maraming bagay na siyang narinig patungkol sa kaniya at umaasa siyang makakita ng ilang tanda na ginagawa niya. 9 At nagtanong si Herodes sa kaniya sa pamamagitan ng maraming pananalita ngunit wala siyang isinagot sa kaniya. 10 Ngunit ang mga punong saserdote at mga eskriba ay tumayo at siya ay marahas nilang pinaparatangan. 11 At kinutya siya ni Herodes at ng kaniyang hukbo at nang siya ay nilibak sa pagpapasuot sa kaniya ng marangyang kasuotan, siya ay muling ipinadala ni Herodes kay Pilato. 12 Kaya sa araw ring iyon ay naging magkaibigan sa isa't isa sina Pilato at Herodes sapagkat sila ay may dating alitan. 13 At pagkatawag ni Pilato sa mga punong saserdote at sa mga pinuno at sa mga tao, 14 sinabi niya sa kanila, “Dinala ninyo sa akin ang taong ito bilang isang naglilihis ng landas sa mga tao. Narito, nang siya ay siniyasat ko sa harapan ninyo, wala akong nakitang dahilan upang hatulan ang taong ito ayon sa ipinaparatang ninyo sa kaniya 15 sapagkat pinaahon ko kayo kay Herodes, ngunit narito, kahit si Herodes ay walang ginawa sa kaniya na nararapat sa kamatayan. 16 Kaya pagkatapos ko siyang parusahan, siya ay palalayain ko” 17 (sapagkat kinakailangang may isang palalayain sa kanila si Pilato tuwing araw ng kapistahan.) 18 Ngunit sila ay sabay-sabay na sumigaw na nagsasabi, “Paalisin mo ang taong ito at palayain sa amin si Barabas.” 19 (Si Barabas ay ipinasok sa bilangguan dahil sa paghihimagsik na nangyari sa lungsod at sa pagpatay ng tao.) 20 Kaya si Pilato ay muling nagsalita sa kanila dahil sa pagnanais niyang palayain si Jesus. 21 Ngunit sila ay sumigaw na sinasabi, “Ipako mo siya sa krus, ipako mo siya sa krus!” 22 At sa ikatlong pagkakataon ay sinabi niya sa kanila, “Bakit, anong kasamaan ang nagawa ng taong ito? Wala akong anumang nakita sa kaniya na dahilan upang hatulan siya ng kamatayan. Kaya pagkatapos ko siyang parusahan, siya ay palalayain ko.” 23 Ngunit, sa pamamagitan ng malakas na tinig, sila ay nagpupumilit upang hilingin na siya ay ipako sa krus. At ang tinig nila at ng mga punong saserdote ay nanaig. 24 At si Pilato ay nagbigay ng hatol upang mangyari ang kahilingan nila. 25 At kaniyang pinalaya sa kanila yaong hinihiling nila na ipinasok sa bilangguan dahil sa paghihimagsik at pagpatay. Ngunit si Jesus ay ibinigay niya sa kanilang kagustuhan. 26 At habang si Jesus ay dinadala nilang palayo, kinuha nila ang isang nagngangalang Simon na taga-Cerene na nanggaling sa bukid, at ipinatong nila sa kaniya ang krus upang pasanin niya ito na nakasunod kay Jesus. 27 At sumusunod kay Jesus ang malaking bilang ng napakaraming tao at sa mga kababaihan na tumatangis din at nanaghoy sa kaniya. 28 Ngunit si Jesus ay lumingon at sinabi, “Mga anak na babae ng Jerusalem, huwag kayong tumangis para sa akin. Gayunpaman, tumangis kayo para sa inyong mga sarili at para sa inyong mga anak. 29 Narito, dahil ang mga araw ay darating kung saan ay sasabihin nila, ‘Pinagpala ang mga baog, ang mga sinapupunan na hindi nagdalang-tao at ang mga suso na hindi nasusuhan!’ 30 Sa panahong iyon, sila ay magsisimulang ‘magsabi sa mga bundok, “Bagsakan ninyo kami!” at sa mga burol, “Tabunan ninyo kami!” ’ Ose 10:8 31 Dahil kung ginagawa nila ang mga ito sa sariwang kahoy, ano ang mangyayari sa tuyo?” 32 At mayroon ding dalawang salarin na dinalang kasama ni Jesus upang patayin. 33 At nang sila ay dumating sa dakong tinatawag na Bungo, doon siya ay kanilang ipinako sa krus at ang mga salarin, ang isa nga ay sa bahaging kanan at ang isa ay sa bahaging kaliwa. 34 At sinabi ni Jesus, “Ama, patawarin mo sila sapagkat hindi nila alam ang kanilang ginagawa.” At sila ay nagpalabunutan sa pagbaha-bahagi ng kaniyang mga kasuotan. 35 At ang mga tao ay nakatayo na nagmamasid. At ang mga pinunong kasama nila ay tumutuya rin sa kaniya na sinasabi, “Iniligtas niya ang iba. Hayaan siyang iligtas niya ang kaniyang sarili kung siya ang Cristo na pinili ng Diyos.” 36 At nilibak din siya ng mga kawal. Sila ay lumapit at iniaalok ang maasim na alak sa kaniya 37 at sinasabi, “Kung ikaw ang Hari ng mga Judio, iligtas mo ang iyong sarili.” 38 At sa itaas niya ay mayroon ding nakasulat sa mga titik ng Griyego at sa Latin at sa Hebreo: ITO ANG HARI NG MGA JUDIO. 39 Ngunit ang isa sa mga salaring nakapako sa krus ay nilapastangan siya na sinasabi, “Kung ikaw ang Cristo, iligtas mo ang iyong sarili at kami.” 40 Subalit pagsagot ng isa ay sinaway siya na sinasabi, “Hindi ka ba natatakot sa Diyos yamang ikaw ay nasa gayunding kaparusahan? 41 At tayo nga ay hinatulan ayon sa katuwiran sapagkat tinatanggap natin ang nararapat na kabayaran ng ating mga ginawa, ngunit ang lalaking ito ay walang ginawang pagkakamali.” 42 Ngunit sinabi niya kay Jesus, “Panginoon, alalahanin mo ako kapag ikaw ay dumating sa iyong kaharian.” 43 Kaya sinabi ni Jesus sa kaniya, “Katotohanang sinasabi ko sa iyo, sa araw na ito, ikaw ay makakasama ko sa Paraiso.” 44 At ang oras ay halos ikaanim na, at nagkaroon ng kadiliman sa buong lupa hanggang sa ikasiyam na oras, 45 at ang araw ay nagdilim, at ang tabing ng banal na dako ng templo ay nahati sa gitna. 46 At nang si Jesus ay sumigaw na may malakas na tinig ay sinabi niya, “Ama, ‘sa iyong mga kamay ay inihahabilin ko ang aking espiritu.’ ” Awi 31:5 At pagkasabi niya ng mga bagay na ito, siya ay nalagutan ng hininga. 47 Ngunit nang nakita ng senturion ang nangyari, niluwalhati niya ang Diyos na sinasabi, “Tunay na ang taong ito ay matuwid.” 48 At ang lahat ng napakaraming tao na nagtipon sa panooring ito, nang nakita nila ang mga bagay na nangyari, sila ay umuwing dinadagukan ang kanilang mga dibdib. 49 Ngunit ang lahat ng kaniyang mga kakilala at ang mga babaing kasamang sumunod sa kaniya mula sa Galilea ay nakatayo sa malayo at pinagmamasdan ang mga bagay na ito. 50 Ngunit narito, may isang lalaki na ang pangalan ay Jose, isang tagapayo na kasapi ng Sanhedrin. Siya ay mabuting lalaki at matuwid, 51 (siya ay hindi sumang-ayon sa payo at sa gawain nila). Siya ay mula sa Arimatea na isang lungsod ng mga Judio. Siya rin ay naghihintay sa paghahari ng Diyos. 52 Nang ang lalaking ito ay pumunta kay Pilato, kaniyang hiniling ang katawan ni Jesus. 53 At nang naibaba niya ang katawan ni Jesus, binalot niya ito ng telang lino at inihimlay ito sa isang libingang nakauka sa bato na hindi pa napaglilibingan ng sinuman. 54 At ang araw na iyon ay ang Paghahanda at ang araw ng Sabat ay nalalapit na. 55 At sumunod din kay Jose ang mga babaing sumama kay Jesus mula sa Galilea. Pinagmasdan nila ang libingan at kung paano inilagay ang katawan ni Jesus. 56 At nang sila ay umuwi, sila ay naghanda ng mga pabango at mga pamahid. At sa araw nga ng Sabat, sila ay nagpahinga ayon sa Kautusan.

Mark 14

1 Pagkaraan ng dalawang araw ay ang Kapistahan ng Paglagpas at Kapistahan ng Tinapay na Walang Pampaalsa. Ang mga punong saserdote at ang mga eskriba ay humahanap ng paraan upang palinlang nilang madakip si Jesus at maipapatay. 2 Ngunit ang sabi nila, “Huwag sa kapistahan baka magkagulo ang mga tao.” 3 At samantalang siya ay nasa Betania, habang dumudulog siya sa hapag-kainan sa bahay ni Simon na ketongin, may dumating na babaing may dala-dalang sisidlang alabastro na puno ng mamahaling pabango na purong nardo. At pagkabasag niya sa sisidlang alabastro ay ibinuhos niya ang pabango sa ulo ni Jesus. 4 Ngunit ang ilan na nagngingitngit ay nag-usap-usap, “Bakit ginawa ang pagsasayang ng pabangong ito? 5 Sapagkat maaring maipagbili ito nang higit sa tatlong daang denaryo° at maipamahagi sa mga dukha.” Kaya nagalit sila sa kaniya. 6 Ngunit sinabi ni Jesus, “Hayaan ninyo siya. Bakit ninyo siya binibigyan ng kabalisahan? Mabuti ang gawain na kaniyang ginawa para sa akin, 7 sapagkat ang mga dukha ay palagi ninyong kasama, at sa tuwing nanaisin ninyo ay makakagawa kayo ng mabuti sa kanila, ngunit ako ay hindi ninyo palaging kasama. 8 Ginawa ng babaing ito ang kaniyang magagawa. Siya ay naghanda upang pahiran ang aking katawan para sa aking libing. 9 Katotohanang sinasabi ko sa inyo, saan man ipapangaral ang ebanghelyong ito sa buong sanlibutan, ang ginawa rin niyang ito ay isasalaysay bilang pag-alaala sa kaniya.” 10 At si Judas na taga-Keriot, na isa sa labindalawa, ay pumunta sa mga punong saserdote upang ipagkanulo niya si Jesus sa kanila. 11 At nang narinig nila ito, sila ay natuwa at nangakong magbigay sa kaniya ng salaping pilak. Kaya naghanap siya ng pagkakataon kung paano niya ipagkakanulo si Jesus. 12 Sa unang araw ng Pista ng Tinapay na Walang Pampaalsa, nang kanilang inihahandog ang kordero ng Paglagpas, sinabi ng kaniyang mga alagad sa kaniya, “Saan mo ibig na kami ay pumunta at kami ay makapaghanda upang makakain ka ng hapunan ng Paglagpas?” 13 Kaya isinugo niya ang dalawa sa kaniyang mga alagad at sinabi niya sa kanila, “Pumunta kayo sa lungsod at may masasalubong kayong lalaki na may dalang isang banga ng tubig, sundan ninyo siya. 14 Kung saan man siya papasok, sabihin ninyo sa may-ari ng bahay, ‘Sinasabi ng Guro, “Saan ang silid-pampanauhin kung saan ako ay maaring kumain ng hapunan ng Paglagpas kasama ng aking mga alagad?” ’ 15 At ipapakita niya sa inyo ang malaking silid sa itaas na may nakaayos na kagamitan. Maghanda kayo roon para sa atin.” 16 Umalis ang mga alagad at pumasok sa lungsod, at natagpuan nila ang ayon sa sinabi ni Jesus sa kanila at inihanda nila ang hapunan ng Paglagpas. 17 At pagsapit ng gabi, si Jesus ay dumating kasama ng labindalawa. 18 At habang sila ay nakadulog at kumakain, sinabi ni Jesus, “Katotohanang sinasabi ko sa inyo na ang isa sa inyo na kumakaing kasalo ko ay ipagkakanulo ako.” 19 At sila ay nagsimulang malungkot kaya isa-isa silang nagsabi sa kaniya, “Ako ba?” at ang iba ay nagsabi, “Ako ba?” 20 Ngunit nang sumagot si Jesus, sinabi niya sa kanila, “Ang isa sa labindalawa, siya na kasabay kong magsawsaw sa mangkok. 21 Ang Anak ng Tao nga ay papanaw ayon sa nasusulat patungkol sa kaniya subalit sa aba ng taong iyon na sa pamamagitan niya ay maipagkakanulo ang Anak ng Tao. Mabuti pa sa taong iyon kung hindi siya naipanganak.” 22 Habang sila ay kumakain, si Jesus ay kumuha ng tinapay, at nang siya ay nakapagpasalamat, pinagputul-putol niya ito at ibinigay sa kanila at sinabi, “Kunin ninyo. Kainin ninyo. Ito ay aking katawan.” 23 At pagkatapos ay kinuha niya ang saro, at nang siya ay nakapagpasalamat, ibinigay niya ito sa kanila at lahat sila ay uminom mula sa saro. 24 At sinabi niya sa kanila, “Ito ang aking dugo ng bagong tipan na ibinuhos para sa marami. 25 Katotohanang sinasabi ko sa inyo, kailanman ay hindi na ako iinom mula sa bunga ng ubas hanggang sa araw na iyon na kung kailan ay maiinom ko ang bago nito sa kaharian ng Diyos.” 26 Pagkaawit nila ng isang himno, sila ay pumunta sa bundok ng mga Olibo. 27 At sinabi ni Jesus sa kanila, “Lahat kayo ay matitisod sa akin sa gabing ito sapagkat nasusulat, ‘Sasaktan ko ang pastol at ang mga tupa ay mangangalat.’ Zak 13:7 28 “Ngunit pagkatapos na ako ay ibangon, ako ay mauuna sa inyo sa Galilea.” 29 Subalit sumagot si Pedro sa kaniya, “Kahit na matitisod ang lahat, gayunpaman, ako ay hindi.” 30 Kaya sinabi ni Jesus sa kaniya, “Katotohanang sinasabi ko sa iyo na sa araw na ito, sa gabing ito, bago tumilaok nang dalawang ulit ang tandang ay tatlong ulit mo akong ipagkakaila.” 31 Ngunit lalong mariing sinabi ni Pedro, “Kung kailangang ako ay mamatay na kasama mo, hinding-hindi kita ipagkakaila.” Gayundin ang sinabi ng lahat. 32 Sila ay dumating sa lugar na ang pangalan ay Getsemane at sinabi ni Jesus sa kaniyang mga alagad, “Umupo kayo rito habang ako ay nananalangin.” 33 At isinama niya sina Pedro, Santiago at Juan, at nagsimula siyang labis na mangamba at labis na mabagabag. 34 At sinabi ni Jesus sa kanila, “Ang kaluluwa ko ay lubhang nagdadalamhati hanggang sa kamatayan. Manatili kayo rito at magbantay kayo.” 35 Nang siya ay nakalayo nang kaunti, siya ay nagpatirapa sa lupa at nanalangin na kung maaari ay lumagpas sa kaniya ang oras na ito. 36 Sinabi niya, “Abba, Ama, ang lahat ng mga bagay ay magagawa mo, ilayo mo sa akin ang sarong ito, gayunpaman, hindi kung ano ang ninanais ko kundi kung ano ang kalooban mo.” 37 At pinuntahan niya ang mga alagad at natagpuan silang natutulog, at sinabi niya kay Pedro, “Simon, natutulog ka? Hindi mo ba kayang magbantay nang isang oras? 38 Magbantay kayo at manalangin upang hindi kayo pumasok sa tukso. Ang espiritu nga ay nagnanais ngunit ang laman ay mahina.” 39 At nang siya ay muling umalis, siya ay nanalangin na sinasabi ang gayunding salita. 40 At sa kaniyang pagbalik, sila ay muli niyang natagpuang natutulog sapagkat mabigat na ang kanilang mga mata, at hindi nila alam kung ano ang kanilang isasagot sa kaniya. 41 At siya ay pumunta sa ikatlong pagkakataon at sinabi sa kanila, “Natutulog pa ba kayo at nagpapahinga? Sapat na iyan. Ang oras ay dumating na. Narito, ang Anak ng Tao ay ipinagkakanulo sa mga kamay ng mga makasalanan. 42 Bumangon na kayo, aalis na tayo. Narito, siya na nagkakanulo sa akin ay malapit na.” 43 At habang nagsasalita pa lamang siya, si Judas na isa sa labindalawa ay dumating kaagad kasama ang lubhang napakaraming tao, na may dala-dalang mga tabak at mga pamalong kahoy, mula sa mga punong saserdote, sa mga eskriba at sa matatanda. 44 Siya na nagkakanulo sa kaniya ay nagbigay ng hudyat sa kanila na sinasabi, “Siya na aking hahalikan, siya iyon. Dakpin ninyo siya at dalhing maingat.” 45 Pagdating ni Judas, kaagad siyang lumapit kay Jesus na sinasabi, “Rabbi, Rabbi,” at magiliw niyang hinalikan si Jesus. 46 Kaya hinawakan nila si Jesus at dinakip siya. 47 Ngunit ang isa sa mga nakatayo roon ay bumunot ng tabak at tinaga niya ang alipin ng pinakapunong saserdote at pinutol ang kaniyang tainga. 48 At nang sumagot si Jesus, sinabi niya sa kanila, “Pumunta ba kayo rito na may mga tabak at mga pamalong kahoy upang dakpin ako na katulad ng isang tulisan? 49 Nagtuturo ako sa templo araw-araw kasama ninyo ngunit hindi ninyo ako dinakip. Subalit ito ay nangyari upang ang mga Kasulatan ay maganap.” 50 Nang iniwan ng lahat si Jesus, sila ay tumakbo. 51 Ngunit may sumusunod kay Jesus na isang binata na nasusuotan ng telang lino ang hubad niyang katawan at siya ay sinunggaban ng mga binata. 52 At pagkaiwan niya ng telang lino, tumakbo siyang hubad palayo sa kanila. 53 Dinala nila si Jesus sa pinakapunong saserdote, at ang lahat ng mga punong saserdote at ang matatanda at ang mga eskriba ay nagtipon sa kaniya. 54 Si Pedro ay sumunod sa kaniya mula sa malayo hanggang sa loob ng bulwagan ng pinakapunong saserdote. At siya ay umupong kasama ng mga opisyal at nagpapainit ng sarili malapit sa apoy. 55 Ang mga punong saserdote at ang buong Sanhedrin ay naghanap ng saksi laban kay Jesus upang maipapatay nila si Jesus ngunit wala silang natagpuan 56 sapagkat marami ang nagpatotoo ng kasinungalingan laban sa kaniya, ngunit ang kanilang mga patotoo ay hindi magkakatugma. 57 At nang tumayo ang ilan, sila ay nagpatotoo ng kasinungalingan laban sa kaniya na sinasabi, 58 “Narinig namin siyang nagsasabi, ‘Gigibain ko ang banal na dako ng templong ito na gawa ng mga kamay, at sa loob ng tatlong araw ay magtatayo ako ng iba na hindi gawa ng mga kamay.’ ” 59 Gayunpaman, kahit ang patotoo nilang ito ay hindi magkakatugma. 60 At nang tumayo ang pinakapunong saserdote sa kalagitnaan, tinanong niya si Jesus, na sinasabi, “Wala kang isinasagot na anuman. Ano itong mga ipinaparatang laban sa iyo?” 61 Ngunit siya ay nanahimik at walang isinagot. Muli siyang tinanong ng pinakapunong saserdote at sinabi sa kaniya, “Ikaw ba ang Cristo, ang Anak ng Pinagpala?” 62 At sinabi ni Jesus, “Ako nga. At makikita ninyo ang Anak ng Tao na nakaupo mula sa bahaging kanan ng Makapangyarihan at dumarating sa mga ulap ng langit.” 63 Kaya pinunit ng pinakapunong saserdote ang kaniyang mga tunika at sinasabi, “Ano pa ang pangangailangan natin ng mga saksi? 64 Narinig ninyo ang kaniyang paglapastangan! Ano ito sa palagay ninyo?” Kaya ang lahat ay humatol sa kaniya na siya ay nararapat sa kamatayan. 65 At sinimulan ng ilan na siya ay duraan, takpan ang kaniyang mukha, suntukin siya at sinabi sa kaniya, “Hulaan mo!” At siya ay pinagsasampal ng mga opisyal. 66 Nang si Pedro ay nasa bulwagan sa ibaba, dumating ang isa sa mga aliping babae ng pinakapunong saserdote. 67 At nang nakita niya si Pedro na nagpapainit ng kaniyang sarili, siya ay tinitigan niya at sinabi, “Ikaw rin ay kasama ni Jesus na taga-Nazaret.” 68 Ngunit siya ay nagkaila na nagsasabi, “Hindi ko alam, ni nauunawaan kung ano ang sinasabi mo.” At siya ay lumabas patungo sa portiko at tumilaok ang tandang. 69 At nang nakita siyang muli, ang alipin ay nagsimulang magsabi sa mga nakatayo roon, “Ang isang ito ay kasama nila.” 70 Ngunit ito ay muli niyang ipinagkaila. At pagkatapos ng ilang sandali, ang mga nakatayo roon ay muling nagsabi kay Pedro, “Totoo, ikaw ay isa sa kanila sapagkat ikaw rin ay taga-Galilea at ang pagsasalita mo ay katulad sa isang taga-Galilea.” 71 Ngunit siya ay nagsimulang mag-alimura at manumpa na sinasabi, “Hindi ko kilala ang taong ito na inyong sinasabi.” 72 At sa ikalawang pagkakataon, ang tandang ay tumilaok at naalaala ni Pedro ang salitang sinabi ni Jesus sa kaniya, “Bago tumilaok ang dalawang ulit ang tandang, tatlong ulit mo akong ipagkakaila.” Nang naalaala niya ito, siya ay tumangis.

Mark 15

1 Kinaumagahan, ang mga punong saserdote ay kaagad bumuo ng sanggunian, kasama ang matatanda at ang mga eskriba at ang buong Sanhedrin. Pagkagapos nila kay Jesus, siya ay dinala nila at ibinigay kay Pilato. 2 At si Pilato ay nagtanong sa kaniya, “Ikaw ba ang Hari ng mga Judio?” Ngunit nang sumagot si Jesus, sinabi niya sa kaniya, “Ikaw ang nagsasabi.” 3 At ang mga punong saserdote ay nagparatang sa kaniya ng maraming bagay ngunit wala siyang isinagot. 4 Kaya si Pilato ay muling nagtanong sa kaniya na sinasabi, “Wala ka bang isinasagot na anuman? Tingnan mo kung gaano karami ang ipinaparatang nila laban sa iyo” 5 Ngunit si Jesus ay wala pa ring anumang isinagot upang mamangha si Pilato. 6 Subalit ayon sa kaugalian ng pista, siya ay magpapalaya sa kanila ng isang bilanggo, sinuman ang kanilang hilingin. 7 At may isang lalaki na tinatawag na Barabas. Siya ay nakabilanggo kasama ang mga manghihimagsik na mga nakapatay sa isang pag-aalsa. 8 Nang sumigaw ang napakaraming tao, nagsimula silang humiling kay Pilato na gawin ang ayon sa palagi niyang ginagawa para sa kanila. 9 Ngunit sumagot si Pilato sa kanila na sinasabi, “Ibig ba ninyong palalayain ko sa inyo ang Hari ng mga Judio?” 10 Sinabi niya ito sapagkat alam niya na dahil sa inggit, si Jesus ay dinala ng mga punong saserdote sa kaniya. 11 Ngunit inudyukan ng mga punong saserdote ang napakaraming tao, na sa halip ay si Barabas ang mapalaya para sa kanila. 12 Subalit nang sumagot si Pilato, muli niyang sinabi sa kanila, “Ano ngayon ang ibig ninyong gawin ko sa kaniya na tinatawag ninyong Hari ng mga Judio?” 13 At muli silang sumigaw, “Ipako siya sa krus!” 14 At sinabi ni Pilato sa kanila, “Bakit, ano ang masama na kaniyang ginawa?” Subalit lalo pa silang sumigaw, “Ipako siya sa krus!” 15 Kaya sa pagnanais ni Pilato na mabigyang-lugod ang napakaraming tao, pinalaya niya si Barabas sa kanila at ibinigay niya si Jesus sa kanila pagkatapos niyang hagupitin, upang siya ay maipako sa krus. 16 Kaya dinala siya ng mga kawal sa loob ng bulwagan na tinatawag na Pretorio at tinawag nilang magtipon ang buong batalyon. 17 At siya ay dinamitan nila ng kulay ube at ipinutong nila sa kaniyang ulo ang nakatirintas na putong na tinik. 18 At sila ay nagsimulang bumati sa kaniya na sinasabi, “Magalak ka, Hari ng mga Judio!” 19 At siya ay kanilang hinampas ng tambo sa ulo at dinuraan siya, at sa kanilang pagluhod, siya ay sinamba nila. 20 At pagkatapos nila siyang kutyain, hinubad nila sa kaniya ang kulay ubeng damit at isinuot sa kaniya ang kaniyang mga damit. At siya ay kanilang dinala palabas upang ipako sa krus. 21 At pagdaan ni Simon na taga-Cerene na dumating galing sa kaniyang bukid, siya ay pinilit nilang magbuhat ng krus ni Jesus. Siya ay ama nina Alejandro at Rufo. 22 At dinala nila si Jesus sa dako ng Golgota na ang kahulugan ay Dako ng Bungo. 23 At siya ay binigyan nila ng alak na hinaluan ng mira upang kaniyang inumin, ngunit hindi niya ito tinanggap. 24 At pagkatapos nila siyang ipako sa krus, pinaghati‑hatian nila ang kaniyang mga damit sa palabunutan, kung alin ang makukuha ng bawat isa. 25 Ikatlo na ang oras nang siya ay ipinako nila sa krus. 26 At ang nakaukit na nakasulat na paratang sa kaniya ay: ANG HARI NG MGA JUDIO. 27 At kasama sa kaniya, ang dalawang tulisan ay kanilang ipinako sa krus, ang isa ay nasa bahaging kanan at ang isa ay nasa bahaging kaliwa niya. 28 At naganap ang Kasulatan na nagsasabi, “Siya ay ibinilang sa mga hindi kumikilala sa kautusan.” Isa 53:12 29 At siya ay nilapastangan ng mga dumaraan, na iniiling ang kanilang mga ulo at sinasabi, “Aba, ikaw na gigiba ng banal na dako ng templo at sa ikatlong araw ay itatayo ito, 30 iligtas mo ang iyong sarili at bumaba ka sa krus.” 31 Gayundin naman, sa pagkutya ng mga punong saserdote kasama ang mga eskriba, sinabi nila sa isa't isa, “Iniligtas niya ang iba ngunit hindi niya kayang iligtas ang kaniyang sarili. 32 Cristo, Hari ng Israel, bumaba ka ngayon mula sa krus upang makita namin at maniwala kami.” At sila na mga kasama niyang ipinako sa krus ay umalipusta sa kaniya. 33 Nang dumating ang ikaanim na oras, nagkaroon ng kadiliman sa buong lupain hanggang sa ikasiyam na oras. 34 At sa ikasiyam na oras, sumigaw si Jesus na may malakas na tinig na nagsasabi, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” Ang kahulugan nito ay, “Diyos ko, Diyos ko, bakit mo ako pinabayaan?” Awi 22:1 35 Nang narinig ito ng ilan sa mga nakatayo roon, sinabi nila, “Narito, tinatawag niya si Elias.” 36 Ngunit nang tumakbo ang isang tao, pinuno niya ng maasim na alak ang isang espongha at inilagay niya sa isang tambo upang ipainom sa kaniya, at nagsabi, “Pabayaan ninyo siya, tingnan natin kung darating si Elias upang ibaba siya.” 37 At pagkasigaw ni Jesus na may malakas na tinig, nalagutan siya ng hininga. 38 At ang tabing ng banal na dako ng templo ay napunit sa dalawa mula sa itaas hanggang sa ibaba. 39 Nang nakita ng senturion na nakatayo sa tapat ni Jesus, na sa ganoong pagsigaw ay nalagutan siya ng hininga, siya ay nagsabi, “Totoong ang taong ito ay ang Anak ng Diyos.” 40 May mga babae ring nakatingin mula sa malayo, kabilang sa kanila sina Maria na taga-Magdala, at si Maria na ina ni Santiago na maliit at ni Jose, at si Salome 41 (sila rin ang mga sumunod at naglingkod kay Jesus habang siya ay nasa Galilea,) at ang marami pang ibang babae na kasama niyang umahon sa Jerusalem. 42 Nang sumapit na ang gabi, yamang noon ay Araw ng Paghahanda, ang araw bago ang Sabat, 43 dumating si Jose na mula sa Arimatea, na isang marangal na tagapayo at naghihintay rin sa paghahari ng Diyos. Siya ay naglakas‑loob na pumunta kay Pilato upang hilingin ang katawan ni Jesus. 44 Ngunit nagtaka si Pilato na namatay na pala si Jesus, kaya pagkatawag niya sa senturion, itinanong niya kung matagal na siyang namatay. 45 Nang nabatid niya ito sa senturion, ibinigay niya ang katawan kay Jose. 46 Pagkatapos niyang bumili ng telang lino, ibinaba niya si Jesus at siya ay kaniyang binalot ng telang lino at inilagay sa libingan na iniuka mula sa bato, at iginulong niya ang bato sa bukana ng libingan. 47 At nakita ni Maria na taga-Magdala at ni Maria na ina ni Jose kung saan siya inilagay.

Matthew 26

1 At nangyari, nang natapos na ni Jesus ang lahat ng mga pananalitang ito, sinabi niya sa kaniyang mga alagad, 2 “Alam na ninyo na pagkalipas ng dalawang araw ay magaganap ang Paglagpas at ang Anak ng Tao ay ipagkakanulo upang ipako sa krus.” 3 Sa oras na iyon ay nagtipun-tipon ang mga punong saserdote at ang mga eskriba at ang matatanda ng bayan sa bulwagan ng pinakapunong saserdote, siya na tinatawag na Caifas. 4 At sila ay nagsanggunian upang si Jesus ay kanilang madakip sa pamamagitan ng paglinlang upang siya ay ipapatay. 5 Ngunit sinabi nila, “Huwag sa kapistahan upang hindi magkaroon ng kaguluhan sa mga tao.” 6 At nang dumating si Jesus sa Betania sa bahay ni Simon na ketongin, 7 may isang babaing lumapit sa kaniya na may dala-dalang sisidlang alabastro na may mamahaling pamahid. At ito ay ibinuhos niya sa ulo ni Jesus habang siya ay nakadulog sa hapag. 8 Ngunit nang nakita ito ng kaniyang mga alagad, sila ay lubhang nagalit na sinasabi, “Para sa ano ang pag-aaksayang ito? 9 Sapagkat ang pamahid na ito ay maaring ipagbili sa malaking halaga at maipamigay sa mga dukha.” 10 Subalit dahil alam ito ni Jesus, sinabi niya sa kanila, “Bakit ninyo binibigyan ng kabalisan ang babae? Sapagkat siya ay gumawa ng mabuting gawa para sa akin 11 dahil ang mga dukha ay palagi ninyong nakakasama ngunit ako ay hindi ninyo palaging nakakasama. 12 Ang pagbuhos niya ng pamahid na ito sa aking katawan ay ginawa niya para sa paglibing sa akin. 13 Katotohanang sinasabi ko sa inyo, saanman sa buong sanlibutan ipapangaral ang ebanghelyong ito, ang ginawa ng babaing ito ay isasalaysay din bilang pag-alaala sa kaniya.” 14 Nang magkagayon, ang isa sa labindalawang alagad na tinatawag na Judas na taga-Keriot ay pumunta sa mga punong saserdote, 15 at sinabi, “Ano ang ninanais ninyong ibigay sa akin upang siya ay aking ipagkanulo sa inyo?” At sila ay nagtakda sa kaniya ng tatlumpung pirasong pilak°. 16 At mula sa oras na iyon ay naghanap siya ng pagkakataon upang ipagkanulo si Jesus. 17 Sa simula ng kapistahan ng Tinapay na Walang Pampaalsa, ang mga alagad ay pumunta kay Jesus na sinasabi, “Saan mo ninanais na kami ay maghanda para sa iyo upang kumain sa Paglagpas?” 18 At sinabi niya, “Pumunta kayo sa isang lalaki na nasa lungsod at sabihin ninyo sa kaniya, ‘Ang Guro ay nagsabi, “Ang aking nakatakdang oras ay malapit na. Gaganapin ko ang Paglagpas, kasama ang aking mga alagad, sa inyo.” ’ ” 19 Kaya ginawa ng mga alagad ang ayon sa iniutos ni Jesus sa kanila at inihanda nila ang Paglagpas. 20 Nang nagtakipsilim na, si Jesus ay dumulog sa hapag kasama ang labindalawa. 21 At habang sila ay kumakain, sinabi niya sa kanila, “Katotohanang sinasabi ko sa inyo na isa sa inyo ang magkakanulo sa akin.” 22 At sila ay labis na namighati at ang bawat isa sa kanila ay nagsimulang magsabi sa kaniya, “Panginoon ako ba?” 23 Siya ay sumagot at sinabi, “Siya na magsawsaw ng kamay sa mangkok kasabay ko, siya ang magkakanulo sa akin. 24 Ang Anak ng Tao nga ay humahayo ayon sa nakasulat patungkol sa kaniya. Ngunit sa aba ng taong iyon na sa pamamagitan niya ay ipinagkakanulo ang Anak ng Tao. Mabuti pa sa taong iyon kung hindi na siya ipinanganak.” 25 At sumagot si Judas, siya na nagkakanulo kay Jesus, “Rabbi, ako ba?” Sinabi niya sa kaniya, “Ikaw ang nagsabi.” 26 At habang sila ay kumakain, kinuha ni Jesus ang tinapay, pinagpala niya ito at pinagputul-putol at ibinigay sa kaniyang mga alagad. At sinabi niya, “Kunin ninyo at kainin ninyo, ito ang aking katawan.” 27 At kinuha niya ang saro at nagpasalamat at ibinigay niya ito sa kanila na sinasabi, “Uminom kayong lahat 28 sapagkat ito ang aking dugo ng bagong tipan na nabubuhos para sa kapatawaran ng mga kasalanan ng marami. 29 Ngunit sinasabi ko sa inyo na hinding-hindi ako iinom ng katas ng ubas na ito mula ngayon hanggang sa araw na mainom ko itong panibago na kasama kayo sa kaharian ng aking Ama.” 30 At pagkaawit nila ng isang himno, sila ay umalis patungo sa bundok ng mga Olibo. 31 Nang magkagayon ay sinabi ni Jesus sa kanila, “Kayong lahat ay matitisod dahil sa akin sa gabing ito sapagkat nasusulat, ‘Sasaktan ko ang pastol at ang mga tupa ng kawan ay mangangalat.’ Zak 13:7 32 Ngunit pagkatapos na ako ay ibangon, ako ay mauuna sa inyo sa Galilea.” 33 Sumagot si Pedro at sinabi sa kaniya, “Kung ang lahat ay matitisod dahil sa iyo, kailanman ay hindi ako matitisod.” 34 Sinabi ni Jesus sa kaniya, “Katotohanang sinasabi ko sa iyo, na sa gabing ito, bago tumilaok ang tandang ay tatlong ulit mo akong ipagkakaila.” 35 Sinabi ni Pedro sa kaniya, “Bagaman kailanganing ako ay mamatay na kasama mo, hinding-hindi kita ipagkakaila.” Gayundin ang sinabi ng lahat ng mga alagad. 36 Pagkatapos ay pumunta si Jesus kasama sila sa isang lupaing tinatawag na Getsemane at sinabi niya sa mga alagad, “Umupo kayo rito habang ako ay pupunta sa dako roon upang manalangin.” 37 At kaniyang isinama si Pedro at ang dalawang anak ni Zebedeo at nagsimula siyang malungkot nang labis at malumbay nang lubos. 38 Kaya sinabi niya sa kanila, “Ang aking kaluluwa ay lubhang nagdadalamhati hanggang sa kamatayan. Manatili kayo rito at magbantay na kasama ko.” 39 At siya ay pumunta sa di-kalayuan at siya ay nagpatirapa sa kaniyang mukha at nanalangin na sinasabi, “Aking Ama, kung maaari ay hayaan mong lumampas sa akin ang sarong ito, gayunpaman, hindi ang ayon sa aking ninanais kundi ang sa iyo.” 40 At siya ay pumunta sa mga alagad at sila ay natagpuan niyang natutulog at sinabi niya kay Pedro, “Hindi ba ninyo kayang magbantay ng isang oras na kasama ko? 41 Magbantay kayo at manalangin upang hindi kayo pumasok sa tukso. Ang espiritu nga ay nagnanais ngunit ang laman ay mahina.” 42 Sa pangalawang pagkakataon ay muli siyang umalis at nanalangin na sinasabi, “Aking Ama, kung hindi maaaring lumampas sa akin ang sarong ito maliban na ito ay aking inumin, mangyari ang iyong kalooban.” 43 At sa kaniyang pagbalik ay natagpuan niya sila na muling natutulog sapagkat ang kanilang mga mata ay bumigat na. 44 At sila ay kaniyang iniwan at muling umalis at nanalangin sa ikatlong pagkakataon na sinabi ang gayunding pananalita. 45 Pagkatapos ay pumunta siya sa kaniyang mga alagad at sinabi sa kanila, “Magsitulog kayo at saka magpahinga, narito, malapit na ang oras at ang Anak ng Tao ay ipinagkakanulo na sa mga kamay ng mga makasalanan. 46 Bumangon na kayo, aalis na tayo. Narito, siya na nagkakanulo sa akin ay malapit na.” 47 At habang siya ay nagsasalita pa, narito, si Judas na isa sa labindalawa ay dumating at kasama niya ang lubhang napakaraming tao mula sa mga punong saserdote at matatanda ng bayan na may mga tabak at mga pamalo. 48 Ngunit siya na nagkakanulo kay Jesus ay nagbigay sa kanila ng isang tanda, na sinasabi, “Ang sinumang hahalikan ko, siya iyon. Dakpin ninyo siya.” 49 At siya ay lumapit kaagad kay Jesus at sinabi, “Pagbati, Rabbi!” At magiliw niyang hinalikan si Jesus. 50 Ngunit sinabi ni Jesus sa kaniya, “Kaibigan, ano ang dahilan ng iyong pagparito?” Sa oras na iyon, sila ay lumapit at hinawakan si Jesus at dinakip siya. 51 At narito, iniunat ang kamay ng isa sa mga kasama ni Jesus at binunot ang kaniyang tabak at tinaga ang alipin ng pinakapunong saserdote at pinutol ang kaniyang tainga. 52 Sinabi nga ni Jesus sa kaniya, “Ibalik mo ang iyong tabak sa lalagyan nito sapagkat ang lahat ng sinumang gumagamit ng tabak ay mamamatay sa pamamagitan ng tabak. 53 Ipinapalagay mo bang hindi ko magagawa na manalangin ngayon sa aking Ama at siya ay magpapadala sa akin ng higit pa sa labindalawang lehiyon ng mga anghel? 54 Ngunit paano matutupad ang mga Kasulatan na dapat mangyari sa ganitong paraan?” 55 Sa oras ding iyon ay sinabi ni Jesus sa napakaraming tao, “Kayo ba ay pumarito na may mga tabak at mga pamalo upang hulihin ako na parang laban sa isang tulisan? Araw-araw akong umuupo at nagtuturo sa harap ninyo sa templo ngunit hindi ninyo ako dinakip. 56 Ngunit ang lahat ng ito ay nangyari upang matupad ang mga Kasulatan ng mga propeta.” Iniwan nga siya ng lahat ng mga alagad at tumakas. 57 Dinala si Jesus ng mga dumakip sa kaniya kay Caifas na pinakapunong saserdote kung saan nagkatipon ang mga eskriba at ang matatanda. 58 Ngunit si Pedro ay sumunod sa kaniya mula sa malayo hanggang sa bulwagan ng pinakapunong saserdote. At siya ay pumasok at naupong kasama ng mga opisyal upang makita ang magaganap. 59 Subalit ang mga punong saserdote at ang matatanda at ang buong Sanhedrin ay naghanap ng huwad na saksi laban kay Jesus upang siya ay kanilang maipapatay, 60 ngunit sila ay walang natagpuan. At bagaman maraming huwad na saksi ang lumapit, sila ay walang nasumpungan. Ngunit sa huli ay lumapit ang dalawang huwad na saksi 61 at nagsabi, “Sinabi ng lalaking ito, ‘Kaya kong wasakin ang banal na dako ng templo ng Diyos at ito ay itatayo ko sa loob ng tatlong araw.’ ” 62 Kaya tumayo ang pinakapunong saserdote at sinabi sa kaniya, “Wala ka bang isasagot? Ano ang mga ito na ipinaparatang laban sa iyo?” 63 Ngunit si Jesus ay nanahimik. At sumagot ang pinakapunong saserdote at sinabi sa kaniya, “Inuutusan kita sa pamamagitan ng Diyos na buhay na sabihin mo sa amin kung ikaw ang Cristo, ang Anak ng Diyos?” 64 Sinabi ni Jesus sa kaniya, “Ikaw ang nagsabi. Gayunpaman ay sinasabi ko sa iyo, mula ngayon ay makikita mo ang Anak ng Tao na nakaupo sa bahaging kanan ng Makapangyarihan at dumarating na nasa mga ulap ng langit.” 65 Kaya pinunit ng pinakapunong saserdote ang kaniyang damit, na sinasabi, “Siya ay naglapastangan. Ano pang mga patotoo ang kailangan natin? Narito, ngayon ay narinig ninyo ang kaniyang paglapastangan. 66 Ano ang sa palagay ninyo?” Sila ay sumagot at sinabi, “Siya ay nararapat sa kamatayan!” 67 Pagkatapos ay kanilang dinuraan sa mukha si Jesus at siya ay kanilang sinuntok, at siya ay sinampal ng iba, 68 na sinasabi, “Ihayag mo sa amin, Cristo! Sino ang sumuntok sa iyo?” 69 Si Pedro ay nakaupo sa labas ng bulwagan at lumapit sa kaniya ang isang utusang babae na nagsasabi, “Ikaw ay kasama rin ni Jesus na taga-Galilea.” 70 Subalit siya ay nagkaila sa harapan ng lahat na sinasabi, “Hindi ko alam ang sinasabi mo.” 71 At nang siya ay lumabas patungo sa tarangkahan, siya ay nakilala ng isa pang utusang babae at sinabi niya sa kanila na naroroon, “Ang lalaki ring ito ay kasama ni Jesus na taga-Nazaret.” 72 At siya ay muling nagkaila na may panunumpa, “Hindi ko kilala ang lalaking iyon.” 73 Ngunit pagkaraan ng ilang sandali, lumapit sa kaniya yaong mga nakatayo at sinabi kay Pedro, “Totoo naman na ikaw ay isa rin sa kanila sapagkat ang iyong pananalita ang malinaw na nagpapakilala sa iyo.” 74 Kaya siya ay nagsimulang magsalita ng masama at manumpa, “Hindi ko kilala ang lalaking iyon.” At kaagad tumilaok ang tandang. 75 At naipaalala kay Pedro ang salita ni Jesus na sinabi sa kaniya, “Bago tumilaok ang tandang ay tatlong ulit mo akong ipagkakaila.” At siya ay lumabas at tumangis na may kapaitan.

Matthew 27

1 Kinaumagahan, ang lahat ng mga punong saserdote at ang matatanda ng bayan ay nagdaos ng sanggunian laban kay Jesus upang siya ay kanilang ipapatay. 2 At pagkagapos nila sa kaniya, siya ay kanilang dinala at ibinigay kay Pontio Pilato na gobernador. 3 Kaya nang nakita ni Judas, na siyang nagkanulo kay Jesus, na si Jesus ay hinatulan, siya ay nagsisi at isinauli ang tatlumpung pilak° sa mga punong saserdote at sa matatanda, 4 na sinasabi, “Ako ay nagkasala dahil ipinagkanulo ko ang dugo na walang sala.” Ngunit sinabi nila, “Ano ngayon sa amin? Makikita mo rin.” 5 Kaya pagkatapon niya sa mga piraso ng pilak sa banal na dako ng templo, siya ay umalis at lumayo at siya ay nagbigti. 6 Ngunit kinuha ng mga punong saserdote ang mga piraso ng pilak at sinabi, “Hindi ipinapahintulot na ilagay ang mga ito sa kaban ng yaman sapagkat ito ay halaga ng dugo.” 7 At pagkatapos nilang magdaos ng sanggunian, ipinambili nila ang mga ito ng bukid ng magpapalayok para sa libingan ng mga dayuhan. 8 Kaya ang bukid na iyon ay tinawag na Bukid ng Dugo hanggang sa araw na ito. 9 Natupad nga ang inihayag ni propeta Jeremias na sinasabi, “At kinuha nila ang tatlumpung pilak, ang halaga niyaong binigyan ng halaga, ayon sa halagang itinakda ng mga anak ni Israel. 10 At ibinigay nila ang mga ito para sa bukid ng magpapalayok ayon sa itinakda sa akin ng Panginoon.” Jer 32:6-9; Zak 11:12-13 11 Si Jesus ay tumayo sa harap ng gobernador at siya ay tinanong ng gobernador na sinasabi, “Ikaw ba ang Hari ng mga Judio?” At si Jesus ay sumagot sa kaniya, “Ikaw ang nagsasabi.” 12 At nang siya ay pinaparatangan ng mga punong saserdote at ng matatanda, siya ay walang isinagot. 13 Kaya sinabi ni Pilato sa kaniya, “Hindi mo ba naririnig kung gaano karami ang kanilang ipinaparatang laban sa iyo?” 14 At si Jesus ay hindi sumagot sa kaniya ng kahit isang salita, kung kaya ang gobernador ay labis na namangha. 15 Ngunit tuwing kapistahan ay kinaugalian na ng gobernador na magpalaya sa napakaraming tao ng isang bilanggo na ninanais nila. 16 At sa panahong iyon ay mayroon silang kilalang bilanggo na tinatawag na Barabas. 17 Kaya nang sila ay nagkatipon, sinabi ni Pilato sa kanila, “Sino ang ninanais ninyo na palayain para sa inyo? Si Barabas ba o si Jesus na tinatawag na Cristo?” 18 Sapagkat alam niya na dahil sa inggit ay ipinagkanulo nila si Jesus. 19 Ngunit habang siya ay nakaupo sa upuan ng hukom, nagsugo para sa kaniya ang kaniyang asawa na nagsasabi, “Huwag mo ng pakialaman pa ang matuwid na iyan sapagkat labis akong nahirapan sa araw na ito sa isang panaginip dahil sa kaniya.” 20 Subalit hinikayat ng mga punong saserdote at ng matatanda ang napakaraming tao upang kanilang hilingin si Barabas at si Jesus ay kanilang ipapapatay. 21 Sumagot ang gobernador at sinabi sa kanila, “Sino sa dalawa ang ninanais ninyo na aking palalayain para sa inyo?” At sinabi nila, “Si Barabas!” 22 Sinabi ni Pilato sa kanila, “Ano ang gagawin ko kay Jesus na tinatawag na Cristo?” Ang lahat ay nagsabi sa kaniya, “Ipako siya sa krus!” 23 At sumagot ang gobernador, “Bakit, ano ang ginawa niyang masama?” Ngunit sila ay lalong sumigaw na sinasabi, “Ipako siya sa krus!” 24 Subalit nang nakita ni Pilato na wala itong idinudulot na kabutihan at sa halip ay nagsisimula na ang kaguluhan, siya ay kumuha ng tubig at naghugas ng mga kamay sa harap ng napakaraming tao, na sinasabi, “Ako ay walang sala sa dugo ng matuwid na taong ito. Makikita rin ninyo.” 25 Kaya ang lahat ng mga tao ay sumagot at nagsabi, “Ang kaniyang dugo ay mapasaamin at sa aming mga anak.” 26 Pagkatapos nito ay pinalaya niya si Barabas at pagkahagupit niya kay Jesus, siya ay ibinigay niya upang ipapako siya sa krus. 27 Kaya si Jesus ay dinala ng mga kawal ng gobernador sa Pretorio at nagkatipon sa kaniya ang buong batalyon ng mga kawal. 28 At nang siya ay kanilang hinubaran, siya ay kanilang sinuotan ng isang balabal na kulay ube. 29 At pagkatapos nilang magsalapid ng isang putong na tinik, inilagay nila ito sa kaniyang ulo at isang tambo sa kaniyang kanang kamay. At sila ay lumuhod sa harap ni Jesus at siya ay kinutya na sinasabi, “Pagbati, ang Hari ng mga Judio!” 30 At siya ay kanilang dinuraan, at kinuha nila ang tambo at inihampas nila sa kaniyang ulo. 31 At pagkatapos nila siyang kutyain, hinubad nila sa kaniya ang balabal at isinuot nila sa kaniya ang kaniyang damit at siya ay inilayo nila upang ipako sa krus. 32 Habang sila ay papalabas, natagpuan nila ang isang lalaking taga-Cerene na ang pangalan ay Simon. Siya ay pinilit nila upang ipapasan sa kaniya ang krus ni Jesus. 33 At nang sila ay dumating sa dako na tinatawag na Golgota na ang ibig sabihin ay Dako ng Bungo, 34 si Jesus ay binigyan nila ng maasim na alak na hinaluan ng apdo upang inumin, ngunit nang ito ay natikman niya, ito ay ayaw niyang inumin. 35 At nang siya ay naipako na nila sa krus, kanilang pinaghati-hatian ang kaniyang damit sa pamamagitan ng palabunutan upang matupad ang sinabi ng propeta, “Pinaghati-hatian nila ang aking damit para sa kanilang sarili at pinagpalabunutan nila ang aking kasuotan.” Awi 22:18 36 At sila ay nakaupo habang siya ay binantayan nila roon. 37 At inilagay nila sa kaniyang ulunan ang paratang sa kaniya na nakasulat: ITO SI JESUS ANG HARI NG MGA JUDIO. 38 Sa oras na iyon, kasama niyang ipinapako sa krus ang dalawang tulisan. Ang isa ay sa kaniyang bahaging kanan at ang isa ay sa kaniyang bahaging kaliwa. 39 Ngunit siya ay nilalapastangan niyaong mga dumaraan, na iniiling ang kanilang mga ulo 40 at nagsasabi, “Ikaw na nagwawasak ng banal na dako ng templo at itatayo ito sa loob ng tatlong araw, iligtas mo ang iyong sarili. Kung ikaw ang Anak ng Diyos, bumaba ka mula sa krus.” 41 At gayundin naman, ang mga punong saserdote ay kumukutya sa kaniya kasama ang mga eskriba at ang matatanda na nagsasabi, 42 “Iniligtas niya ang iba ngunit hindi niya kayang iligtas ang kaniyang sarili. Kung siya ang hari ng Israel, hayaan siyang bumaba ngayon mula sa krus at sasampalataya kami sa kaniya. 43 Nagtiwala siya sa Diyos, hayaang siyang iligtas ng Diyos ngayon kung ninanais niya sapagkat sinabi niya, ‘Ako ang Anak ng Diyos.’ ” 44 At gayundin siya ay nilibak ng mga tulisang kasama niyang ipinako sa krus. 45 Nagkaroon ng kadiliman sa buong lupain simula sa ikaanim na oras hanggang sa ikasiyam na oras. 46 At nang bandang ikasiyam na ang oras si Jesus ay sumigaw sa malakas na tinig na sinasabi, “Eli, Eli, lama sabachthani?” na ang ibig sabihin ay “Diyos ko, Diyos ko, bakit mo ako pinabayaan?” Awi 22:1 47 Nang ito ay narinig ng ilan sa mga nakatayo roon, kanilang sinabi, “Tinatawag nito si Elias.” 48 Kaagad na tumakbo ang isa sa kanila at kumuha ng espongha at pinuno niya ito ng maasim na alak at inilagay ito sa isang tambo upang ipainom sa kaniya. 49 Ngunit ang iba ay nagsabi, “Pabayaan mo siya. Makikita natin kung darating si Elias at ililigtas siya.” 50 Muling sumigaw si Jesus sa malakas na tinig at ipinaubaya niya ang kaniyang espiritu. 51 At narito, ang tabing ng banal na dako ng templo ay napunit sa dalawa mula sa itaas pababa at ang lupa ay nayanig at ang mga bato ay nabiyak. 52 At ang mga libingan ay nabuksan at maraming katawan ng mga banal na namatay na ay ibinangon. 53 At pagkatapos ng kaniyang muling pagkabuhay, sila ay lumabas mula sa mga libingan at sila ay pumasok sa banal na lungsod at nagpakita sa marami. 54 Ngunit nang nakita ng senturion at sila na mga kasama niyang nagbabantay kay Jesus ang lindol at ang mga nangyari, sila ay labis na natakot, na nagsasabi, “Totoong siya ang Anak ng Diyos.” 55 At maraming babaing naroroon ang nagmamasid mula sa malayo. Sila yaong sumunod kay Jesus mula sa Galilea na naglilingkod sa kaniya. 56 Kabilang sa kanila sina Maria na taga-Magdala at Maria na ina nina Santiago at Jose at ang ina ng mga anak ni Zebedeo. 57 At nang sumapit ang takipsilim, dumating ang isang mayamang lalaki mula sa Arimatea na nagngangalang Jose, siya rin mismo ay naging alagad ni Jesus. 58 Siya ay pumunta kay Pilato at hiniling niya ang katawan ni Jesus. Kaya iniutos ni Pilato na ibigay ang katawan ni Jesus. 59 At pagkakuha ni Jose sa katawan ni Jesus, binalot niya ito ng malinis na telang lino. 60 At ito ay inilagay niya sa kaniyang bagong libingan na inuka niya sa bato. At nang naipagulong niya ang isang malaking bato sa pintuan ng libingan, siya ay umalis. 61 At si Maria na taga-Magdala at ang isa pang Maria ay naroroon na nakaupo sa harapan ng puntod. 62 At kinabukasan, pagkatapos ng Araw ng Paghahanda, ang mga punong saserdote at mga Fariseo ay nagtipun-tipon sa harapan ni Pilato, 63 na nagsasabi, “Ginoo, naalala namin na ang mandarayang iyon ay nagsabi nang siya ay nabubuhay pa, ‘Pagkalipas ng tatlong araw, ako ay muling babangon.’ 64 Kaya iutos mo na bantayang maigi ang puntod hanggang sa ikatlong araw baka dumating ang kaniyang mga alagad sa gabi at siya ay nakawin at sabihin nila sa mga tao, ‘Siya ay nagbangon mula sa mga patay.’ At mangyayari na ang huling pandaraya ay higit na malala kaysa sa una.” 65 Ngunit si Pilato ay sumagot sa kanila, “Kayo ay mayroong tagapagbantay. Humayo kayo. Bantayan ninyo ito nang maigi ayon sa inyong kaalaman.” 66 Kaya sila ay umalis at kanilang ipinabantayan nang maigi ang puntod, nilagyan ng selyo ang bato at nagtalaga ng tagapagbantay.

Tiedoston enimmäiskoko
Lapad
6600
Taas
3664
₱243.34
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Tarjoamme merkittäviä volyymilisensointialennuksia.
Onko kysyttävää? Soita 800-805-8001 or +1 208-455-5659 ja pyydä tarjous. Työskentelemme budjettisi mukaan.

Post To Feed Pin It
Valolaatikko
Aiheeseen liittyvät kuvat
  1. Council of the Chief Priests
  2. Pontius Pilatus hallitsija oikeudenkäynnissä Jeesuksen pese kädet tuomioistuin
  3. The Council Plots Against Jesus
  4. The Reaper Behind the Saloon
  5. Mies synogogissa
  6. Tuomio, Kristus, esimies
  7. Tuleva kuningas
  8. Vanhurskauden vaatteet
  • Lisenssitiedot
  • Privacy
  • Ota yhteyttä
  • Artistit
1 800 805.8001
© 2026       Lahat ng mga larawan at media na naka-copyright ng GoodSalt, Inc. at/o mga nag-ambag nito. Lahat ng Karapatan ay Nakalaan.
  Tagalog
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어