Tagalog
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Valuutta PHP
  • BRL - Real ng Barzil
  • EUR - Euro
  • USD - Dolyar ng US
  • CAD - Dolyar ng Canada
  • MXN - Piso ng Mexico
  • RUB - Russian Ruble
  • RON - Romanian Leu
  • PLN - Polish Zloty
  • SGD - Dolyar ng Singapore
  • CHF - Swiss Franc
  • TRY - Turkish Lira
  • UAH - Ukrainian Hryvnia
  • GBP - British Pound
  • JPY - Japanese Yen
  • AUD - Dolyar ng Australya
  • BGN - Bulgarian Lev
  • CZK - Czech Republic Koruna
  • DKK - Danish Krone
  • HKD - Dolyar ng Hong Kong
  • IDR - Indonesian Rupiah
  • HUF - Hungarian Forint
  • KRW - Won ng Timog Korea
  • MYR - Malaysian Ringgit
  • VND - Vietnamese Dong
  • CNY - Chinese Yuan
  • ARS - Piso ng Argentina
  • ZAR - Rand ng Timog Africa
  • ALL - Albanian Lek
  • RSD - Serbian Dinar
  • ILS - Israeli New Sheqel
  • EGP - Egyptian Pound
  • SAR - Saudi Riyal
  • AED - United Arab Emirates Dirham
  • IRR - Iranian Rial
  • AFN - Afghan Afghani
  • IQD - Iraqi Dinar
  • INR - Indian Rupee
  • PKR - Pakistani Rupee
  • THB - Thai Baht
GoodSalt™
Etsi
Tili
Ostoskori
  • Tili
  • Valolaatikko
  • Sign In
  • Rekisteröidy
GoodSalt™
Ang pinuno ng mundo sa relihiyosong imahe.
Valuutta PHP
  • BRL - Real ng Barzil
  • EUR - Euro
  • USD - Dolyar ng US
  • CAD - Dolyar ng Canada
  • MXN - Piso ng Mexico
  • RUB - Russian Ruble
  • RON - Romanian Leu
  • PLN - Polish Zloty
  • SGD - Dolyar ng Singapore
  • CHF - Swiss Franc
  • TRY - Turkish Lira
  • UAH - Ukrainian Hryvnia
  • GBP - British Pound
  • JPY - Japanese Yen
  • AUD - Dolyar ng Australya
  • BGN - Bulgarian Lev
  • CZK - Czech Republic Koruna
  • DKK - Danish Krone
  • HKD - Dolyar ng Hong Kong
  • IDR - Indonesian Rupiah
  • HUF - Hungarian Forint
  • KRW - Won ng Timog Korea
  • MYR - Malaysian Ringgit
  • VND - Vietnamese Dong
  • CNY - Chinese Yuan
  • ARS - Piso ng Argentina
  • ZAR - Rand ng Timog Africa
  • ALL - Albanian Lek
  • RSD - Serbian Dinar
  • ILS - Israeli New Sheqel
  • EGP - Egyptian Pound
  • SAR - Saudi Riyal
  • AED - United Arab Emirates Dirham
  • IRR - Iranian Rial
  • AFN - Afghan Afghani
  • IQD - Iraqi Dinar
  • INR - Indian Rupee
  • PKR - Pakistani Rupee
  • THB - Thai Baht
  Tagalog
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Etsi
Advanced Options ▼
Skip to the end of the images gallery
Transfiguraatio
Skip to the beginning of the images gallery

Transfiguraatio

Tuote
ID ID
prcas5820
Taiteilija
Providence Collection
Kuvan tiedot
More Information
Secondary Keywordshimala   Jeesus Jeesus   pagbabagong-anyo   pahimakas   Uusi uusi uusi  
Mga Banal na Kasulatan
Lucas 9:28-36   Marcos 9:1-13   Matthew 17:1-13  

Luke 9

28 Pagkalipas ng halos walong araw pagkatapos ng mga pananalitang ito, isinama ni Jesus sina Pedro, at Juan at Santiago at umahon sa bundok upang manalangin. 29 At nangyari habang siya ay nananalangin, ang anyo ng kaniyang mukha ay nagbago at nagningning ang kaniyang puting kasuotan. 30 At narito, may dalawang lalaking nakikipag-usap sa kaniya, sila ay sina Moises at Elias 31 na mga nagpakita sa kaluwalhatian, at nagsabi patungkol sa kaniyang kamatayan na malapit na niyang ganapin sa Jerusalem. 32 Ngunit si Pedro at ang mga kasama niya ay napahimbing na ng tulog, subalit nang sila ay gumising, nakita nila ang kaniyang kaluwalhatian at ang dalawang lalaki na nakatayong kasama niya. 33 At habang papaalis sina Moises at Elias mula sa kaniya, si Pedro ay nagsabi kay Jesus, “Guro, mabuti na kami ay naparito at makakagawa kami ng tatlong kubol: isa para sa iyo, isa para kay Moises at isa para kay Elias.” Sinabi niya ito dahil hindi niya nalalaman ang kaniyang sinasabi. 34 At habang sinasabi niya ang mga ito, dumating ang ulap at nililiman sila. Ngunit ang mga lalaking ito ay natakot habang pumapasok sa ulap. 35 At mayroong tinig na nagmula sa ulap na sinasabi, “Ito ang pinakamamahal kong anak. Pakinggan ninyo siya!” 36 Nang lumipas ang tinig, si Jesus ay natagpuan nilang nag-iisa. At sila ay tumahimik at hindi nila ibinalita kaninuman sa mga araw na iyon ang anumang nakita nila.

Mark 9

1 At sinabi ni Jesus sa kanila, “Katotohanang sinasabi ko sa inyo na may ilan sa mga nakatayo rito na hinding-hindi makakaranas ng kamatayan hanggang sa kanilang makita na ang kaharian ng Diyos ay dumating na may kapangyarihan.” 2 At pagkaraan ng anim na araw, isinama ni Jesus sina Pedro, Santiago at Juan. Sila ay dinala niyang bukod sa mataas na bundok, na sila lang ang naroroon, at siya ay nagbagong-anyo sa harap nila. 3 At ang kaniyang kasuotan ay naging makinang, napakaputing kagaya ng niyebe, na walang tagapagpaputi ng damit sa lupa ang makakapagpaputi ng gayon. 4 Nagpakita sa kanila roon si Elias kasama si Moises at sila ay nakikipag-usap kay Jesus. 5 At si Pedro ay sumagot na sinabi kay Jesus, “Rabbi, mabuti na kami ay naparito at makakagawa kami ng tatlong kubol: isa sa iyo, isa kay Moises at isa kay Elias.” 6 Sapagkat hindi niya alam ang kaniyang sasabihin dahil sila ay takot na takot. 7 At nagkaroon ng ulap upang liliman sila at mayroong tinig mula sa ulap na nagsasabi, “Ito ang pinakamamahal kong Anak. Pakinggan ninyo siya!” 8 At kaagad, nang tumingin sila sa paligid, wala na silang nakitang sinuman kundi si Jesus na lamang na kasama nila. 9 Habang sila ay bumababa mula sa bundok, pinagbilinan sila ni Jesus na huwag nilang masabi kaninuman ang kanilang nakita hanggang sa mabuhay mula sa mga patay ang Anak ng Tao. 10 Kaya iningatan nila sa kanilang sarili ang salitang ito at nagtatanungan sila sa isa't isa kung ano ang ibig sabihin ng pagkabuhay mula sa mga patay. 11 At siya ay tinanong nila, “Bakit sinasabi ng mga eskriba na si Elias ay kinakailangan munang dumating?” 12 Kaya sumagot si Jesus na sinabi sa kanila, “Tunay na darating muna si Elias, at kaniyang papanumbalikin ang lahat ng mga bagay, at paano ang nasusulat patungkol sa Anak ng Tao na siya ay magdadanas ng matinding paghihirap at siya ay hahamakin? 13 Subalit sinasabi ko sa inyo na si Elias ay dumating na nga at ginawa sa kaniya ang anumang ibig nila ayon sa nasusulat patungkol sa kaniya.”

Matthew 17

1 Pagkaraan ng anim na araw ay isinama ni Jesus sina Pedro at Santiago at si Juan na kaniyang kapatid, at sila ay dinala niyang bukod patungo sa isang mataas na bundok. 2 At siya ay nagbagong-anyo sa harapan nila at nagliwanag ang kaniyang mukha katulad ng araw at ang kaniyang mga damit ay pumuti katulad ng liwanag. 3 Narito, nagpakita sa kanila sina Moises at Elias na nakikipag-usap sa kaniya. 4 Sinabi ni Pedro kay Jesus, “Panginoon, mabuti para sa amin na kami ay naririto. Kung nanaisin mo, kami ay gagawa ng tatlong kubol dito. Ang isa ay para sa iyo, ang isa ay para kay Moises at isa ay para kay Elias.” 5 Habang siya ay nagsasalita pa, narito, lumilim sa kanila ang isang maningning na ulap, at narito ang isang tinig buhat sa ulap, na nagsasabi, “Ito ang pinakamamahal kong Anak na lubos kong kinalulugdan. Pakinggan ninyo siya.” 6 At nang narinig ito ng mga alagad, sila ay nagpatirapa sa kanilang mukha at sila ay lubhang natakot. 7 Lumapit si Jesus at hinawakan sila at sinabi, “Tumindig kayo at huwag kayong matakot.” 8 Subalit sa pag-angat ng kanilang mga paningin, sila ay walang nakitang sinuman maliban lamang kay Jesus. 9 At habang sila ay bumababa mula sa bundok, sila ay pinagbilinan ni Jesus na nagsasabi, “Huwag ninyong sabihin kahit kaninuman ang pangitain hanggang sa ang Anak ng Tao ay muling bumangon mula sa mga patay.” 10 At siya ay tinanong ng kaniyang mga alagad na nagsasabi, “Kung gayon bakit sinasabi ng mga eskriba na dapat munang dumating si Elias?” 11 Sumagot si Jesus at sinabi sa kanila, “Totoong darating muna si Elias at ipapanumbalik ang lahat ng mga bagay. 12 Ngunit sinasabi ko sa inyo na si Elias ay dumating na at siya ay hindi nila kinilala subalit ginawa nila sa kaniya ang anumang kanilang ninais. Gayundin naman ang Anak ng Tao ay malapit nang pahirapan sa pamamagitan nila.” 13 Pagkatapos nito ay naunawaan ng mga alagad na patungkol kay Juan na tagapagbawtismo ang sinasabi niya sa kanila.

Tiedoston enimmäiskoko
Lapad
3127
Taas
4000
₱242.18
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Tarjoamme merkittäviä volyymilisensointialennuksia.
Onko kysyttävää? Soita 800-805-8001 or +1 208-455-5659 ja pyydä tarjous. Työskentelemme budjettisi mukaan.

Post To Feed Pin It
Valolaatikko
Aiheeseen liittyvät kuvat
  1. Uusi taivas, uusi maa
  2. Ang pagbabagong-anyo ni Jesus
  3. Salomo omistaa temppelin
  4. God's Redemption Plan for A New Earth
  5. Ristiinnaulitseminen
  6. Aloita Nooan uusi maailma
  7. Peterin uusi mestari
  8. Si Jesus
  • Lisenssitiedot
  • Privacy
  • Ota yhteyttä
  • Artistit
1 800 805.8001
© 2026       Lahat ng mga larawan at media na naka-copyright ng GoodSalt, Inc. at/o mga nag-ambag nito. Lahat ng Karapatan ay Nakalaan.
  Tagalog
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어